We can't find products matching the selection.
Iridium Satellite Phone Globální smlouva o pronájmu
Tato smlouva je uzavřena mezi 1369834 Alberta Ltd o/a Canada Satellite of 215 4th Street NE, Calgary, Alberta, Canada, T2E 3S2
a
_________________________________ (dále jen nájemce)
______________________________Město____________________Prov_____
Pronájem zahrnuje:
sériové číslo SIM #
Satelitní telefon Iridium 9555


Doba pronájmu:


Dodávané příslušenství:

- Pouzdro
- Rychlý průvodce

Podrobnosti o pronájmu:

- ZDARMA příchozí hovory*
- ZDARMA příchozí text
- Extra vysílací čas @ 1,29 $/min (Kanada/Aljaška), 1,69 $ celosvětově
*Příchozí hovory jsou účtovány volajícímu za standardní satelitní dálkové sazby.

Podmínky pronájmu

1) Úvod – Tyto podmínky upravují vztah mezi Canada Satellite a Nájemcem a jsou základem poskytování Služeb společností Canada Satellite.
2) Definice – V těchto smluvních podmínkách budou mít následující výrazy následující význam:
(a) "Canada Satellite" znamená 1369834 Alberta Ltd. o/a Canada Satellite, společnost z Alberty, jejíž hlavní sídlo se nachází na 215 4th Street NE, Calgary, Alberta, Kanada, T2E 3S2.
(b) „Nájemce“ bude jakákoli společnost, partnerství, praxe nebo osoba nakupující služby přímo nebo nepřímo prostřednictvím Canada Satellite, jak je uvedeno na přední straně tohoto dokumentu.
(c) "Smlouva" znamená tuto smlouvu.
(d) „Služby“ znamenají službu uvedenou v části 1 této smlouvy.
(e) "Faktura" znamená prodejní fakturu vystavenou společností Canada Satellite.
(f) „Výchozí stav“ znamená selhání nájemce při podstatném plnění nebo dodržení jakékoli níže uvedené podmínky, přičemž toto selhání nebylo napraveno do (30) dnů od obdržení oznámení od Canada Satellite.
g) "síť" znamená satelitní a pozemní systém, který poskytuje službu.
(h) „SIM“ znamená modul identity předplatitele.
(i) „Počáteční trvání smlouvy znamená první období smlouvy s nájemcem před jakýmkoli obnovením.
(j) „Minimální doba“ znamená počáteční trvání smlouvy a/nebo jakékoli období, jak je podrobně uvedeno v části 1.
3) Platba / Neplacení
3.1) Nájemce jako protihodnotu za poskytování Služeb zaplatí společnosti Canada Satellite částku uvedenou na faktuře, která bude účtována měsíčně, plus veškeré příslušné daně v převažující sazbě. Všechny platby jsou v kanadských dolarech.
3.2) Datové záznamy poskytnuté provozovatelem sítě jsou považovány za průkazné doklady o uskutečněných hovorech a fakturace bude založena na těchto údajích.
3.3) U zákazníků platících kreditní kartou je povinností zákazníka zajistit, aby Canada Satellite byla informována o všech změnách, aby byly platby zpracovány a účet byl veden. Platby kreditní kartou jsou zpracovány do 5 dnů od data vystavení faktury.
3.4) Aniž jsou dotčena jakákoli další práva společnosti Canada Satellite, pokud jakákoli faktura zůstane neuhrazena třicet (30) dní po datu splatnosti, bude nevyrovnaný zůstatek úročen (před a po vynesení rozsudku) ve výši 3,5 % za kalendářní měsíc. a právo nájemce na úvěrové rámce jsou odvolány a bude provedena úplná úhrada všech nesplacených zůstatků. Nájemce odškodní Canada Satellite za veškeré náklady vzniklé při vyzvednutí, což bude představovat porušení této smlouvy ze strany nájemce.
3.5) Všechny platby provedené Nájemcem Kanadskému satelitu budou uplatněny s následující prioritou:
(I) Poplatky z prodlení
(II) Částky po splatnosti
(III) Zbývající zůstatek
3.6) Canada Satellite si také vyhrazuje právo okamžitě pozastavit služby, pokud nebude přijata platba v souladu s článkem 3 těchto podmínek.
3.7) Nájemce oznámí Canada Satellite jakékoli sporné položky do 30 (třiceti) dnů od data splatnosti faktury. Canada Satellite přezkoumá spor a odpoví na něj do deseti (10) pracovních dnů od obdržení sporu. Jakýkoli spor, který bude potvrzen společností Canada Satellite, bude okamžitě připsán nájemci, pokud již byl zaplacen. Poté bude nájemce předmětem sporů/arbitrážního řízení, jak je uvedeno v článku 11 těchto podmínek.
4) Měsíční předplatné a ceny
4.1) Předplatné bude zpoplatněno způsobem uvedeným v části 1 Smlouvy bez ohledu na použití Terminálu.
4.2) Během pozastavení SIM karty / terminálu budou nadále účtovány měsíční poplatky za předplatné.
4.3) Náklady na hovory, které nejsou uvedeny v části 1 smlouvy, budou účtovány standardními sazbami Canada Satellite, jejichž kopie jsou k dispozici na vyžádání.
5) Daň z obratu
5.1) Daně z obratu (GST / HST) jsou účtovány podle běžné sazby.
5.2) U GST mohou být poplatky nulové, pokud je objednávka provedena a odeslána mimo Kanadu.
5.3) Pokud se daň z obratu stane splatnou později, Canada Satellite převede tyto poplatky na nájemce.
6) Neoprávněné / podvodné použití
6.1) Je odpovědností uživatele zajistit, aby:
(a) Rozumět a dodržovat zákony a licenční ujednání země, ve které působí.
(b) Chraňte operační systém před jakýmkoli neoprávněným, podvodným nebo nebezpečným použitím.
(c) Okamžitě informujte Kanadský satelit, pokud dojde ke ztrátě nebo odcizení jakékoli jednotky nebo pokud se dozví o jakémkoli podvodném použití, aby mohla být vysílací služba pozastavena. Vezměte prosím na vědomí, že oznámení musí být následováno písemně a že jakékoli uskutečněné hovory, včetně podvodných hovorů a hovorů odvozených z klonování SIM karty, budou zpoplatněny bez ohledu na příčinu, dokud takové oznámení neobdržíte a provozovatel sítě nepotvrdí pozastavení terminálu.
6.2) Canada Satellite si vyhrazuje právo okamžitě ukončit jakékoli služby pronajímateli, pokud se domnívají, že nájemce nedodržel své povinnosti, jak je uvedeno v článku 3.1 těchto podmínek.
7) Opětovná aktivace, odblokování a deaktivace – V případě opětovné aktivace, odblokování nebo deaktivace SIM nebo Terminálu může být za každý proces účtován poplatek 100 C$.
8) Doba trvání
8.1) U Smluv, kde je platba přijata předem, Smlouva běží minimálně na předplacené období.
8.2) Počáteční trvání smlouvy je podrobně popsáno v části 1 smlouvy.
9) Zrušení / obnovení / ukončení
9.1) Noví spotřebitelé Nájemci mohou od smlouvy odstoupit do 7 pracovních dnů ode dne, kdy smlouva začala platit. Oznámení o zrušení musí být učiněno v této lhůtě písemně. Veškeré náklady vzniklé během tohoto období Nájemci připojením k Síti budou účtovány Nájemci. Poznámka: Za těchto okolností připojení k síti během tohoto období zruší vaše právo na zrušení smlouvy.
9.2) Každý spotřebitel Nájemce, který uzavře smlouvu na dálku, může tuto smlouvu zrušit do 7 pracovních dnů ode dne, kdy smlouva začala platit. Oznámení o zrušení musí být učiněno v této lhůtě písemně. Poznámka: Za těchto okolností připojení k síti během tohoto období zruší vaše právo na zrušení smlouvy.
9.3) Canada Satellite automaticky obnoví smlouvu na další období podobné délce trvání původní smlouvy, pokud nájemce nepodá písemné oznámení o ukončení požadavku, a to nejméně třicet (30) dní předem o zahájení jakéhokoli období obnovení .
10) Odpovědnost
10.1) Společnost Canada Satellite vynaloží veškeré přiměřené úsilí, aby zajistila, že její zaměstnanci budou při poskytování Služeb používat přiměřené dovednosti a péči.
10.2) Jakákoli odpovědnost ve vztahu k nárokům vyplývajícím ze smlouvy nebo jinak za ztráty následné nebo podmíněné povahy způsobené chybami Canada Satellite je výslovně vyloučena. Canada Satellite nebude v žádném případě odpovědná za ztrátu očekávaného zisku, ztrátu z důvodu odstavení závodu, neprovozu nebo zvýšených provozních nákladů na zboží nebo služby nebo za jiné náklady, výdaje nebo ztráty, skutečné nebo nominální.
10.3) Společnost Canada Satellite nepřijímá žádnou odpovědnost ani následnou ztrátu
(a) Jakákoli nebo všechna selhání nebo snížení kvality ve všech aspektech hardwaru systému nebo poskytovaných Služeb ani příslušných satelitů nebo pozemních připojení.
(b) Jakékoli selhání, chyby nebo opomenutí satelitního operátora, subdistributorů nebo jakékoli jiné osoby nebo organizace spojené přímo či nepřímo s poskytováním očekávané služby.
(c) Jakákoli ztráta nebo zpoždění související s nelicencovaným nebo podvodným použitím.
10.4) Jakákoli podmínka nebo záruka, které by jinak mohly být implikovány nebo začleněny do této smlouvy z důvodu statutu nebo obecného práva nebo jinak, jsou tímto výslovně vyloučeny.
10.5) Není poskytována žádná záruka, ať už vyjádřená nebo předpokládaná, pokud jde o výkon pro vhodnost nebo účel.
10.6) Jakákoli data určená společností Canada Satellite pro dodání Služeb jsou zamýšlena jako odhad a doba dodání bude stanovena na základě oznámení. Nejsou-li takto stanoveny žádné termíny, dodání bude v přiměřené lhůtě.
10.7) Společnost Canada Satellite nemůže nést odpovědnost za jakoukoli ztrátu Služeb, která je způsobena odebráním provozních licencí vládními úřady nebo jejich odmítnutím je obnovit.
11) Obecné
11.1) Canada Satellite může postoupit smlouvu nebo jakoukoli její část jakékoli osobě, firmě nebo společnosti.
11.2) Nájemce nesmí bez předchozího písemného souhlasu Canada Satellite bez předchozího písemného souhlasu společnosti Canada Satellite postoupit, převést, uzavřít subdodavatelskou smlouvu ani žádným způsobem převést na třetí stranu výhody plynoucí z této smlouvy.
11.3) Canada Satellite si vyhrazuje právo změnit poplatky během smluvního období. Bude podáno předchozí upozornění. Pokud nájemce s těmito změnami nesouhlasí, může tuto smlouvu ukončit podáním třiceti (30) denní výpovědní lhůty. Během třiceti (30) dnů do ukončení smlouvy budou platit původní poplatky. Tato možnost ukončit Smlouvu za těchto okolností je bez ohledu na podmínky v článcích 8 a 9 těchto podmínek.
11.4) Canada Satellite si vyhrazuje právo provést změny těchto podmínek v souladu s jakýmikoli změnami zákona nebo dodatky podmínek sítě / poskytovatelů služeb (podle potřeby).
11.5) Canada Satellite si vyhrazuje právo v případě potřeby změnit identifikační čísla. Pokud to bude možné, budou jakékoli změny předem oznámeny.
11.6) Obě strany berou na vědomí a souhlasí s tím, že ani uzavření, ani plnění podmínek této smlouvy nepředstavuje partnerství nebo vztah zastoupení mezi stranami.
11.7) Jakékoli vzdání se práv vyplývajících z této smlouvy kteroukoli ze stran nebo jakéhokoli porušení této smlouvy nebude vykládáno jako vzdání se jakýchkoli nebo dalších práv z porušení.
11.8) Canada Satellite si vyhrazuje právo kdykoli pozastavit Službu při zjištění porušení této Smlouvy.
11.9) Obě strany smlouvy dodrží své příslušné povinnosti podle zákona o ochraně osobních údajů, ve znění čas od času.
11.10) Odkazy na osoby zahrnují subjekty právnické i nezapsané v obchodním rejstříku, sdružení, partnerství a jednotlivce a slova označující jednotné číslo zahrnují, pokud kontext nevyžaduje jinak, množné číslo a naopak a slova označující jakékoli pohlaví zahrnují všechna pohlaví.
11.11) Nadpisy jsou pouze pro přehlednost a nemají vliv na konstrukci smlouvy. Žádná smlouva nemůže být považována za neplatnou z důvodu tiskových nebo administrativních chyb.
11.12) Odkazy na jakýkoli zákon nebo statutární nástroj budou zahrnovat jakékoli opětovné uzákonění, úpravy, dodatky nebo nahrazení těchto předpisů, které jsou prozatím v platnosti.
12) Celá dohoda
12.1) Každá strana bere na vědomí, že tato smlouva obsahuje celou smlouvu mezi stranami a že se nespoléhala na žádná ústní nebo písemná prohlášení, která jí učinila druhá strana nebo její zaměstnanci nebo zástupci, a provedla vlastní nezávislé šetření všech záležitostí, které se jí týkají. .
12.2) Tato smlouva nahrazuje jakoukoli předchozí smlouvu mezi stranami, ať už písemnou nebo ústní, o poskytování Služby.
13) Spory / rozhodčí řízení
13.1) V případě jakéhokoli sporu ohledně kvality přijaté Služby bude nájemce písemně informovat generálního ředitele. Generální ředitel poté provede úplnou kontrolu všech obdržených stížností a podá zprávu do 4 týdnů od obdržení.
13.2) Jakýkoli spor vzniklý nebo v souvislosti se Smlouvou se bude řídit kanadským právem a bude podléhat výlučné jurisdikci kanadských soudů.
14) Vyšší moc – Žádná ze smluvních stran neporuší tuto smlouvu, pokud dojde k úplnému nebo částečnému neplnění jejích povinností a závazků vyplývajících z příčin mimo její kontrolu, včetně, ale nejen, jakéhokoli vyššího stupně, požáru. , akt vlády nebo státu, válka, pracovní spory jakékoli povahy, havárie závodu nebo strojů nebo neschopnost získat materiál nebo personál.
15) Oznámení – Jakékoli oznámení nebo dokumentace poskytnutá na základě této smlouvy musí být písemná a bude považována za řádně doručenou, zanechanou nebo zaslanou prvotřídní poštou, doporučenou poštou, faxem nebo jiným elektronickým médiem straně, která se zabývá jejím obchodováním. adresu, sídlo nebo poslední známou adresu takové strany nebo jinou adresu, kterou může strana čas od času určit písemným oznámením druhé strany. Jakékoli oznámení podané poštou se považuje za doručené 48 hodin po odeslání. Pokud je oznámení podáno faxem nebo jiným elektronickým médiem, má se za to, že bylo doručeno v době uvedené v záznamech o přenosu odesílatele, pokud je odesláno před 17:00 (MST) v pracovní den, jinak však následující pracovní den.
16) Oddělitelnost – Pokud bude jakékoli ustanovení této smlouvy shledáno neplatným nebo nevymahatelným podle jakéhokoli platného zákona, bude takové ustanovení buď neúčinné v rozsahu nezbytném k dosažení souladu s tímto zákonem, nebo bude nahrazeno takovým zněním. Zbývající ustanovení této smlouvy a taková upravená znění, která jsou nezbytná k dosažení souladu s příslušným zákonem, zůstávají pro strany závazná a vymahatelná, jako by žádná taková revize nebyla vyžadována.

Část 5: Souhlas s podmínkami

Souhlasím s podmínkami této smlouvy, jak je uvedeno výše.
________________________ _________________________ _______________________
Podpis Jméno Datum
Část 6: Informace o platbě
VÍZUM
Mastercard
Jméno držitele karty
______________________________
Číslo karty
______________________________
Bezpečnostní kód
______________________________
Datum vypršení platnosti:
______________________________
Podpis
______________________________

Category Questions

Your Question:
Customer support